TRADUCTIONS TOURISTIQUES, LA LANGUE DE VOS CLIENTS

Tourisme : passion et professionnalisme. Un réseau international pour votre entreprise

TRADUCTIONS TOURISTIQUES EN FRANÇAIS ET EN ITALIEN

Leksic propose ses services de traduction professionnelle aux entités publiques et privées, des sites des offices de tourisme municipaux aux chambres d’hôtes ainsi que des agences de voyages aux musées.

La liste est longue, écrivez-nous pour savoir si nous pouvons vous aider ! Nous mettons à votre disposition un traducteur spécialisé dans le secteur du tourisme.

Nos traducteurs seront à votre écoute, quelle que soit la nature de votre document à traduire, n’hésitez pas à nous demander un devis.

Agence de traduction Leksic

vous propose un devis gratuit pour vos traductions en français et en italien

DES TRADUCTEURS DANS LE TOURISME RÉPONDENT À VOS BESOINS

Nos traducteurs, linguistes experts en localisation, travaillent quotidiennement sur la traduction de sites internet, de guides touristiques (papier, en ligne ou sur l’application), de brochures, de présentations et bien plus encore !

Pas seulement des traductions touristiques. Chez Leksic, nous prenons particulièrement soin de nos clients. Pour garantir un service de qualité et complet, nous avons élargi notre équipe, en collaborant également avec des experts en sous-titrage et voix off.

POURQUOI CHOISIR UN TRADUCTEUR FRANÇAIS ITALIEN DE LEKSIC ?

Traductions professionnelles

La traduction de vos documents est entre les mains d’un traducteur professionnel qui ne travaille que dans sa langue maternelle.

La qualité est au cœur de notre travail et pour cela le traducteur italien ou le traducteur français est spécialisé dans un ou plusieurs secteurs spécifiques. Il est diplômé en techniques de traduction et de médiation linguistique et avant de collaborer avec notre agence, le traducteur est soumis à un test de traduction.

Chaque traduction est soumise à une révision (par un traducteur) et à un contrôle qualité (par le chef de projet).

Nous acceptons tous types de support et pouvons également travailler directement sur vos plateformes. Afin de rendre son travail plus rapide et de baisser les coûts de la traduction, le traducteur peut utiliser un logiciel de TAO (sauf en cas de travail de localisation) comme par exemple Trados, Crowdin, Memoq, etc. , ce qui permet également de travailler avec une « mémoire de traduction » qui peut vous être fournie.

Respect des délais et tarifs sur mesure

Vos échéances, vos besoins et un tarif concurrentiel sont notre priorité.

La traduction de vos documents en italien ou en français vous sera livrée dans les délais définis avec notre chef de projet. En moyenne, un traducteur professionnel traduit environ 2000 mots par jour. Notre agence de traduction gère également les demandes de traduction urgente.

Nos tarifs sont adaptés à vos besoins et restent concurrentiels. Nous proposons ainsi plusieurs solutions tarifaires en fonction du type de document à traduire, du nombre de répétitions, de l’utilisation finale du document à traduire, etc.

Nous vous proposons un devis le jour même.

Méthode de travail rigoureuse

Vos projets de traduction (simples ou complexes) suivent un processus qualité rigoureux. Un chef de projet dirige chaque projet de traduction et est en relation directe avec le client et le traducteur. Son rôle est de s’assurer du bon déroulement du projet en conformité avec l’accord pris avec le client et avec les critères qualités requis pour une excellente traduction.

Le chef de projet analyse les besoins du client et propose un devis personnalisé. Il est votre interlocuteur privilégié du début à la fin du processus. Il confie donc la traduction au traducteur spécialisé dans le domaine en question. Le traducteur effectue ensuite une relecture et si besoin, un autre traducteur peut être amené à faire une révision du document traduit. Le chef de projet procède ensuite à un contrôle qualité (mise en page, format, etc.) du document traduit.

Confidentialité

Vos données ainsi que vos contenus sont strictement confidentiels. Tout notre processus de travail suit et respecte les règles du RGPD (règlement général sur la protection des données).

NOS TRADUCTIONS  PAR SECTEUR

Tourisme

Technique

Art

Alimentaire

Juridique

Transport

Informatique

Mode

Administration

DEMANDEZ UN DEVIS

Vous souhaitez recevoir un devis gratuit et sans engagement pour une traduction du français vers l’italien (et vice-versa) ?

Besoin d’un conseil d’un expert pour un projet linguistique ?

Vous pouvez :

  • remplir le formulaire pour recevoir aujourd’hui un devis gratuit
  • nous envoyer un e-mail
  • nous appeler : nous sommes à votre disposition du lundi au vendredi de 9h à 19h

    Nom
    Prénom
    Adresse e-mail
    Téléphone
    depuis
    vers
    Nombre de mots
    Ou envoyez-nous votre fichier
    Message

    L’agence Leksic propose également des services de

    Menu
    Italy